The narrative about surviving is by definition an impossible narrative due to the enormity and absurdity of the tragedy. It is characterized by a fragmentary aspect which is a sign of its resistance to utterance. Based on Révérien Rurangwa’s Génocidé, the following reflection proposes to read the fragment as a manifestation of a traumatic memory that language fails to carry out due to the distortion of the signifying process in which the signified seems to take priority to the signifier. The fragment, thus, can be seen as an attempt to recuperate the symbolic, attempt that is always ''unsuitable'' due to the lack of the ''right'' word for the survivals of the Tutsi’s genocide.
"La poétique du fragment dans le récit de survivance au Rwanda,"
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature: Vol. 69
, Article 7.
Available at: https://crossworks.holycross.edu/pf/vol69/iss1/7
African History Commons, African Languages and Societies Commons, African Studies Commons, Creative Writing Commons, Discourse and Text Linguistics Commons, French and Francophone Language and Literature Commons, Peace and Conflict Studies Commons, Race, Ethnicity and Post-Colonial Studies Commons